フランス語を学ぶ

「すぐに戻ります」はフランス語で何?すぐに戻りますを表すJe reviens tout de suiteについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「すぐに戻ります」を意味する「Je reviens tout de suite(ジュ ルヴィヤン トゥ ドゥ スイット)」について詳しく解説していきます!

Je reviens tout de suite

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Je reviens tout de suite」について1分で理解しよう!

「Je reviens tout de suite」は、フランス語で「私はすぐに戻ります」という意味です。

具体的には「Je(私が)」、「reviens(戻ります)」、「tout de suite(すぐに)」に分けられます。

例えば、友人とカフェにいるときに「ちょっとトイレに行ってくるね」と言いたいときに使えます。

「Je reviens tout de suite」は、このような状況で「私はすぐ戻るので待っていてください」という意味合いを持ちます。

ネイティブスピーカーは「Je reviens tout de suite」をどんな場面で使う?

ネイティブはこの表現をカジュアルな場面でよく使います。

例えば、短時間の離席をするときや友達との会話中に少し席を外す際に使います。

ビジネスシーンやフォーマルな場面でも使うことはありますが、一般的にはインフォーマルな状況での使用が多いです。

「すぐに戻ります」の難易度は?一般的に使うの?

この表現の難易度は10段階評価で3です。

中学生程度で学ぶ単語と表現で、日常生活で十分に使われます。

文法的には簡単で、状況に応じて頻繁に使われる表現です。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「すぐに戻ります」をマスターしよう!

例文1

例文: Je vais à la salle de bain.
Je reviens tout de suite.
カタカナ読み: ジュ ヴェ ア ラ サル ドゥ バン.
ジュ ルヴィアン トゥドゥスィット.
和訳: トイレに行きます。

すぐに戻ります。

文法説明: 元々短い文を2つに分けて、行動と戻ることを明確にしています。

例文2

例文: Je vais chercher les boissons.
Je reviens tout de suite.
カタカナ読み: ジュ ヴェ シェルシェ レ ボワソン.
ジュ ルヴィアン トゥドゥスィット.
和訳: 飲み物を取りに行きます。

すぐに戻ります。

文法説明: 行動(飲み物を取りに行く)とその後の予定(すぐに戻る)を明示しています。

例文3

例文: Attends ici.
Je reviens tout de suite.
カタカナ読み: アタン イシ.
ジュ ルヴィアン トゥドゥスィット.
和訳: ここで待っていて。

すぐに戻ります。

文法説明: 命令形の動詞とその後の予定を示す未来形動詞を使用しています。

「Je reviens tout de suite」の発音をマスターしよう!

発音記号: /ʒə ʁəˈvjɛ̃ tu də sɥit/ カタカナ読み: ジュ ルヴィアン トゥドゥスィット 発音解説: 「Je reviens」の「reviens」は「るゔぃあん」となり、「tout de suite」は「トゥドゥスィット」と発音します。

「ʁ」の発音は後部の「r」音です。

「Je reviens tout de suite」の類義語はどんなものがある?

「À tout à lheure」も「また後で」という意味で使われ、より後の時間に再会するニュアンスです。

「tout de suite」(すぐに戻る)はより短い時間の離席を示します。

例文: Je reviens à tout à lheure.
カタカナ読み: ジュ ルヴィアン ア トゥタルール.
和訳: また後で戻ります。

「Je reviens tout de suite」の対義語はどんなものがある?

「Bientôt」は「すぐに、間もなく」を意味し、少し先の未来を指します。

「tout de suite」とはニュアンスが異なりますが同じく近未来に戻ることを示します。

例文: Je reviens bientôt.
カタカナ読み: ジュ ルヴィアン ビヤント.
和訳: すぐに戻ります。

「Je reviens tout de suite」を語源から学んでみよう

「reviens」は、ラテン語の「revenire」に由来し、意味は「戻る」です。

語幹「venir」は「来る」を意味し、接頭辞「re-」は「再び」を意味します。

これにより「再び来る=戻る」の意味になります。

同様の語源を持つフランス語単語には「retourner(戻る)」や「répéter(繰り返す)」などがあります。

PickUp

-フランス語を学ぶ
-