今回は日常会話でもよく使う「受け取り」を意味する「Réception(レセプション)」について詳しく解説していきます!
Réception他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「Réception」について1分で理解しよう!
「réception」はフランス語で「受け取り」や「受信」といった意味があります。
特に、手紙やパッケージを受け取る際に使われることが多いです。
また、ホテルや会社のフロントでの「受付」も指します。
例えば、「荷物の受け取りは午後4時です」と言う場合、「La réception des colis est à 16 heures」と表現します。
フランス語では、特定の場面での「受け取る行為」を強調するために使用されます。
ネイティブスピーカーは「Réception」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは、「réception」をホテルのチェックインやビジネスイベント、受け取りの場面でよく使います。
たとえば、来客を迎える際や、商品の配達を受け取るときにこの言葉が使われます。
また、公式な場の雰囲気を表す言葉としても用いられます。
「受け取り」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は特定の場面で使われることが多く、日常生活でもビジネスや旅行の場面で比較的よく使われます。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「受け取り」をマスターしよう!
例文1
例文: Jattends une réception.
カタカナ読み: ジャタンドゥヌ レセプション
和訳: 私は荷物の受け取りを待っています。
文法:主語「Je」、動詞「attends」、目的語「une réception」の基本的な構造で、「une」は女性名詞の単数形です。
例文2
例文: La réception est ouverte.
カタカナ読み: ラ レセプション エ ウヴェルト
和訳: 受付は開いています。
文法:主語「La réception」、動詞「est」(三人称単数)、形容詞「ouverte」で構成されたシンプルな文です。
例文3
例文: Nous avons reçu un colis à la réception.
カタカナ読み: ヌザヴォン ルス サ レセプション
和訳: 私たちは受付で荷物を受け取りました。
文法:主語「Nous」、動詞「avons reçu」(過去形)、目的語「un colis」、場所を示す「à la réception」の構造です。
「Réception」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ʁe.
sɛp.
sjɔ̃]
カタカナ読み: レセプシオン
発音のポイント:フランス語特有の鼻母音が含まれており、「tion」の部分は「シオン」と発音されます。
「r」の発音もフランス語らしさを表現しています。
「Réception」の類義語はどんなものがある?
類義語: "accueil"(アキュイ) 「réception」は「受け取り」を指しますが、「accueil」は「迎え入れ」という意味が強いです。
場所や人を迎える際に使われることが多いです。
例文: Laccueil des invités est chaleureux.
カタカナ読み: ラキュイ エ ザンヴィテ エ シャルルー
和訳: ゲストの迎え入れは温かいです。
「Réception」の対義語はどんなものがある?
対義語: "envoi"(アンヴォワ) 「réception」が「受け取り」を指すのに対し、「envoi」は「送ること」を意味します。
物の発送などを示します。
例文: Lenvoi du colis est prévu pour demain.
カタカナ読み: ランヴォワ デュ コリ エ プレヴィ プール デマン
和訳: 荷物の発送は明日予定です。
「Réception」を語源から学ぼう
語源: 「réception」は、ラテン語の「receptio」から来ており、「再び(re-)」と「受け取る(capere)」の組み合わせです。
似た語源を持つ言葉には「受け入れる(recevoir)」、「許可(réception)」があります。